Bugün başlayarak, Netflix Kullanıcılar, akış hizmetinde bir TV dizisi izlerken seçim yapabileceğiniz çok sayıda dile sahip olacaklar.
Netflix, artık TV setlerinde izleyen kullanıcıların altyazılar için mevcut herhangi bir dili seçmelerine veya tüm şovları için dublaj yapmalarına izin verdiğini ve kullanıcılar için dil teklifini önemli ölçüde genişlettiğini söylüyor.
Şirket, “Netflix’in yaklaşık üçte biri İngilizce olmayan şovlardan ve filmlerden gelen görüntülemenin üçte biri ile bu güncelleme, dil engellerini bozmaya yardımcı olarak küresel katalogumuzu daha da erişilebilir hale getiriyor” diyor. Netflix, çok dilli haneler de dahil olmak üzere her ay, yeni bir dil öğrenmek isteyen kullanıcılardan veya orijinal dilinde bir gösteri yaşamak isteyenlerden “binlerce” dil kullanılabilirliği talebi aldığını belirtiyor.
Netflix, kataloğunun 30’dan fazla dilde şov ve film içerdiğini söylüyor.
Şirket, “Yani en sevdiğiniz Meksika şovunu Koreli dublaj ve İngilizce altyazılarla izleyerek veya birkaç dil konuşan aile üyeleriyle en son Netflix keşfini izleyerek yeni bir dil öğrenmeye çalışıyorsanız, Netflix TV deneyimi çok daha çok dilli hale geldi” diyor şirket.
Netflix, programlamasıyla küresel ölçeğini büyük bir etki yarattı. Çoğu ABD merkezli eğlence şirketi birincil çıktılarını alıp dünya çapında satmaya çalışırken (Netflix de elbette yapıyor), akış devi diğer ülkelerde ortaya çıkan projeleri alıp küresel isabetlere dönüştürebildi, Kalamar oyunu– Ergenlik– Lupin– Sara’yı kim öldürdü? Ve Batı cephesinde hepsi sessiz iyi örnekler olmak. Bu projelerin tümü, Netflix’in seyahat etmelerine izin vermek için yüksek kaliteli dublaj ve alt başlık çalışmasına yatırım yaparak ana dillerinde çekiliyor.
Artık TV kullanıcıları tercihlerine göre karıştırabilir ve eşleştirebilir.











