Seul, Güney Kore — Güney Koreli perakende kralı Chung Yong-jin Salı günü, Starbucks’ın yerel operasyonunun, 1980’de demokrasi yanlısı protestoculara yönelik kanlı bir askeri baskının alaycı kurbanları olarak algılanan yakın tarihli bir pazarlama kampanyası nedeniyle tepkiyle karşı karşıya kalması nedeniyle iki hafta içinde ikinci özrünü yayınladı.
Starbucks Kore’nin %67,5 hissesine sahip olan Shinsegae Group’un başkanı Chung, televizyonda yayınlanan bir bildiri sırasında ülkenin eski askeri diktatörlüğü tarafından öldürülen demokrasi aktivistlerinin ailelerinden ve daha geniş halktan af dileyerek üç kez eğildi.
Getty Images aracılığıyla Chris Jung / NurPhoto
Kahve zinciri, 18 Mayıs’ı “Tank Günü” olarak ilan ederek “tank” adını verdiği büyük boy bir bardağın tanıtımını yapmaya çalıştığında halkın öfkesine yol açtı. Bu, güneydeki Gwangju kentinde birlikler, tanklar ve helikopterler tarafından vahşice bastırılan, yüzlerce kişinin öldüğü veya yaralandığı demokratik ayaklanmanın yıldönümü.
Kampanya, birçok kişinin 1987 yılında öğrenci aktivist Park Jong-chol’un işkence sonucu ölümünü örtbas etmeye çalışan kötü şöhretli polis açıklamasına referans olarak okuduğu “Masanın üstüne at!” sloganını kullanarak öfkeyi daha da artırdı. Polis, Park’ın müfettişlerin “masaya sert bir darbeyle vurması” sonrasında aniden öldüğünü iddia etti.
Promosyon anında öfkeyle karşılandı ve birkaç saat içinde Shinsegae bunu iptal etti ve Starbucks Kore’nin genel müdürünü kovdu. Polis ayrıca Gwangju’da öldürülen kişilerin ailelerinin şikayetleri üzerine bir soruşturma başlattı.
Chung Salı günü yaptığı açıklamada, “Birçok insanın Starbucks Kore’nin uygunsuz pazarlama kampanyası nedeniyle derin acı ve öfke hissettiği gerçeğini çok ciddiye alıyorum” dedi.
Getty Images aracılığıyla Chris Jung / NurPhoto
Sorumluluğun yönetime ait olduğunu söyleyerek insanlardan öfkelerini Starbucks mağazalarındaki personelden çıkarmamalarını istedi. Mağazalarda büyük olaylara ilişkin acil bir rapor gelmedi.
Chung, ilk özrünü 19 Mayıs’ta yayınlayarak, kampanyanın “18 Mayıs Demokratikleşme Hareketi’nin kurbanları ve yaslı ailelerinin yanı sıra kamuoyunda da derin acıya” neden olduğunu söyledi.
Shinsegae Grubu’nun üst düzey yöneticilerinden Jeon Sangjin, şirketin Starbucks Kore pazarlama çalışanlarının demokrasi yanlısı hareketle alay etme niyetinde olduğuna dair henüz kesin bir kanıt bulamadığını söyledi ve çalışanlar bu suçlamayı reddetti.
Ancak bazı çalışanların, bir haftalık dahili inceleme sırasında yönetimin akıllı telefonlarını teslim etme taleplerini reddettiğini söyledi. Jeon, şirketin polis soruşturmasının sonuçlarına bakacağını ve protestocularla alay etme niyetinde olduğu tespit edilen herhangi bir çalışanın kovulacağını söyledi.
Kampanyaya duyulan öfke, Starbucks ürünlerinin artık hükümet etkinliklerinde kullanılmayacağını söyleyen ve zincirin “tarih karşıtı davranışından” yakınan İçişleri ve Güvenlik Bakanı Yoon Ho-jung’un da aralarında bulunduğu hükümet yetkilileri tarafından güçlendirilen boykot çağrılarını tetikledi.
Bir Shinsegae yetkilisi, Reuters haber ajansına satışların pazarlama tartışmalarının ardından dramatik bir şekilde düştüğünü söyledi.
Başkan Lee Jae Myung geçen hafta X’te kampanyanın “Güney Kore toplumunun değerlerini, temel insan haklarını ve demokrasiyi inkar eden ucuz vurguncuların insanlık dışı ve utanç verici davranışlarını” sergilediğini söyledi.
Gwangju’daki baskı, General Chun Doo-hwan’ın 1979 sonlarında darbeyle iktidarı ele geçirmesinden aylar sonra geldi. Hükümet kayıtları Gwangju’da yaklaşık 200 kişinin öldüğünü gösteriyor, ancak aktivistler gerçek ölü sayısının çok daha yüksek olduğunu söylüyor. Chun hükümeti ayrıca toplumsal kötülüklerin kökünü kazıdığını söyleyerek on binlerce kişiyi hapse attı.
Halkın Chun’un diktatörlüğüne duyduğu öfke, 1987’de ülke çapında kitlesel protestolara yol açtı ve onu, geniş çapta Güney Kore’nin demokrasiye geçişinin başlangıcı olarak görülen doğrudan başkanlık seçimlerini getiren anayasal değişikliği kabul etmeye zorladı.








